28 janv. 2010

L'enregistrement - 1/ Recording - 1

Lorsque j'ai préparé l'enregistrement, j'ai eu plusieurs décisions à prendre bien sûr. L'une d'entre elle était de choisir d'enregistrer "live", c'est-à-dire en même temps que les musiciens ou bien de faire un "ghost track", ce qui consiste à chanter quand même dans les oreilles des musiciens pendant qu'ils jouent mais à enregistrer la piste vocale officielle seulement par la suite. J'ai choisi la deuxième solution qui permettait de s'attarder davantage à la voix.

L'enregistrement des musiciens s'est fait les 27-28-29 novembre derniers au studio Morning Anthem dirigé par mon contrebassiste et le co-réalisateur de l'album, Normand Glaude (l'autre "co", c'est moi!). Le tout s'est admirablement bien déroulé, dans les délais prévus et je suis enchantée des résultats !! Les musiciens sont vraiment excellents et, en plus, ce sont tous des gars gentils et généreux.

Mon ami et photographe Claude Brazeau (www.brazeauphoto.com) a pris de magnifiques photos de la session (ci-dessous).

À suivre...

*******
When I started planning the recording of my album, I had a lot of decisions to make. One of them was to chose to record "live" or to do a ghost track, which is to sing while the musicians are playing but to record the official vocal track only afterwards. I chose the latter because I thought we would have time to really focus on the voice that way.

The recording for the musicians was done on November 27-28-29 at Morning Anthem Studio owned by my bass player and co-producer of my album, Normand Glaude (the other "co" it's me!) :-) Everything went really well, on time and on budget and I'm delighted with the results!! These musicians are not only excellent, they're also very nice and generous.

My friend, photographer Claude Brazeau (www.brazeauphoto.com)took awesome pictures of the event (below).

More later...



Speak Low - Dee Dee Bridgewater

21 janv. 2010

Réservez le 19 mars / Book March 19th

Toute une belle aventure que l'enregistrement d'un album !

Je travaille allègrement pour que tout soit prêt pour le lancement qui est prévu le 19 mars prochain à la Quatrième salle du CNA. Mettez ça dans votre agenda parce que j'espère votre présence chaleureuse pour venir célébrer l'accouchement de mon nouveau "bébé". :-)

À part l'enregistrement qui devrait se terminer d'ici une semaine, il y a le mixage, les droits d'auteurs, la pochette, les communiqués de presse, la préparation du spectacle lui-même, et j'en passe. Inutile de vous dire que mon agenda est joyeusement rempli !

Je suis très contente des trames sonores et j'ai hâte d'entendre tout ça mixé avec la voix. J'ai hâte aussi de voir à quoi ressemblera la pochette qui sera préparée par mon ami, le talentueux photographe Claude Brazeau (brazeauphoto.com). Je vous en parlerai plus longuement dans un prochain message. Je rencontre la styliste demain en vue de la session photo et tout ça est très excitant. À suivre...

Le 19 mars, une date à mettre à son agenda !!

A bientôt!


What an adventure to record a CD !

I'm working cheerfully to have everything ready for the launch which has been planned for March 19 at the NAC Fourth Stage. Add it to your agenda so I can count on your warm presence while I give birth to my new "baby". :-)

Apart from the recording which should be completed in about a week, there are several things to do (mixing, rights, sleeve, press releases, show pacing, etc.) so my schedule is quite full.

I'm quite happy about the musicians' tracks and I can't wait to hear the mix with the voice. I'm also anxious to see the sleeve's design which will be done by my talented friend, photographer Claude Brazeau (brazeauphoto.com), who takes all my pictures. I'll elaborate about it in another message. I'm meeting the stylist tomorrow in preparation for the photo shoot. It's all very exciting!

March 19 : a date to put in your agenda!!

Cheers!



18 janv. 2010

Enfin mon blogue / My new blog

J'ai enfin réussi à trouver comment retourner dans le blogue que j'avais créé il y a un bon moment. Plus moyen d'y avoir accès mais j'ai finalement réussi et j'en suis bien contente. Il était grand temps que je puisse m'exprimer sur la belle aventure que représente l'enregistrement de mon premier "vrai" album.

Je vous conterai donc au fil des jours, cher lecteurs, quelques anecdotes reliées à ce projet excitant!


I have finally succeeded in finding out how to access the blog I had created a while ago. For some reason, impossible to access it but chance was with me. I'm so happy because now I'll be able to share with you about this absolutely great adventure of recording my first "real" CD.

I'll tell you little stories related to this very exciting project !